git.fiddlerwoaroof.com
Browse code

Readings done, prayers of the faithful in progress

Ed Langley authored on 25/09/2018 09:04:35
Showing 11 changed files
... ...
@@ -51,3 +51,7 @@ htpasswd*
51 51
 .*.sw?
52 52
 *.sw?
53 53
 *.toc
54
+*.fdb_latexmk
55
+*.fls
56
+/TAGS
57
+*~
... ...
@@ -1,17 +1,10 @@
1
-% XeLaTeX can use any Mac OS X font. See the setromanfont command below.
2
-% Input to XeLaTeX is full Unicode, so Unicode characters can be typed directly into the source.
3
-
4
-% The next lines tell TeXShop to typeset with xelatex, and to open and save the source with Unicode encoding.
5
-
6 1
 %!TEX TS-program = lualatex
7 2
 %!TEX encoding = UTF-8 Unicode
8 3
 
9 4
 \documentclass[12pt]{memoir}
10 5
 \usepackage{pdfpages}
11
-\usepackage{geometry}                % See geometry.pdf to learn the layout options. There are lots.
12
-%\geometry{letterpaper}                   % ... or a4paper or a5paper or ... 
13
-%\geometry{landscape}                % Activate for for rotated page geometry
14
-%\usepackage[parfill]{parskip}    % Activate to begin paragraphs with an empty line rather than an indent
6
+\usepackage{geometry}
7
+
15 8
 \usepackage{forloop}
16 9
 \usepackage{graphicx}
17 10
 \usepackage{amssymb}
... ...
@@ -20,9 +13,6 @@
20 13
 
21 14
 \setdefaultlanguage{english}
22 15
 \setotherlanguage{spanish}
23
-% Will Robertson's fontspec.sty can be used to simplify font choices.
24
-% To experiment, open /Applications/Font Book to examine the fonts provided on Mac OS X,
25
-% and change "Hoefler Text" to any of these choices.
26 16
 
27 17
 \usepackage{intcalc}
28 18
 
... ...
@@ -47,14 +37,14 @@
47 37
 \setlength{\parindent}{0pt}
48 38
 \nonzeroparskip
49 39
 
50
-\setstocksize{8.5in}{5.5in} % letter = 11in tall; a4 = 210mm wide
40
+\setstocksize{8.5in}{5.5in}
51 41
 \settrimmedsize{\stockheight}{\stockwidth}{*}
52 42
 \settrims{0in}{0.25in}
53 43
 \settypeblocksize{6.75in}{4.4in}{*}
54 44
 \setlength{\trimtop}{0pt}
55 45
 \setlength{\trimedge}{\stockwidth}
56 46
 \addtolength{\trimedge}{-\paperwidth}
57
-\setlrmargins{0.6in}{*}{1.25} % golden ratio again for left/right margins
47
+\setlrmargins{0.6in}{*}{1.25}
58 48
 \setulmargins{0.75in}{*}{1.5}
59 49
 \checkandfixthelayout
60 50
 
... ...
@@ -67,659 +57,101 @@
67 57
 
68 58
 \pagestyle{empty}
69 59
 
70
-\newcommand{\hlh}{Hans Leo Hassler (1564--1612)}
71
-\newcommand{\citetext}[4]{(\textit{#1 #2:#3--#4})}
72
-\newcommand{\citetextv}[3]{(\textit{#1 #2:#3})}
73
-\newcommand{\citetextes}[4]{(\textit{#1 #2,#3--#4})}
74
-
75
-\newcommand{\posture}[1]{(\textit{#1})}
76
-
77
-\newcommand{\priest}[1]{\textit{\IfLanguageName{english}{Priest}{Sacerdote}:} #1}
78
-\newcommand{\congregationResponse}[1]{{\bfseries{}#1}}
79
-%\newcommand{\people}[1]{{\IfLanguageName{english}{\bfseries}{}#1}}
80
-\newcommand{\people}[1]{{\bfseries{}#1}}
81
-\newcommand{\untranslated}{}
82
-\newenvironment{People}
83
-{\IfLanguageName{english}{\bfseries}{}}
84
-{}
85
-
86
-\newcommand{\blankpage}{\newpage\thispagestyle{empty}\mbox{}\newpage}
87
-\newcounter{covercounter}
88
-\newenvironment{BackCover}
89
-{\forloop{covercounter}{1}{\intcalcSub{4}{\intcalcMod{\thepage}{4}} < 4} {%
90
-\blankpage{}}}
91
-{}
92
-
93
-\newcommand{\eattr}[2]{{\normalfont{}\hfill{}\textit{#1}\\\hfill{}\textit{#2}}}
94
-
95
-\newcommand{\eattrTwo}[3]{{\normalfont{}\hfill{}\textit{#1}%
96
-\\\hfill{}\textit{#2}%
97
-\\\hfill{}\textit{#3}\\}}
98
-
99
-\usepackage{iflang}
100
-
101
-\newcommand{\lectorResponsePair}[2]{%
102
-#1 \\%
103
-\nopagebreak[4]%
104
-\people{#2}}
105
-
106
-\newcommand{\verseResponsePair}[2]{%
107
-\priest{#1} \\%
108
-\nopagebreak[4]%
109
-\people{#2}}
110
-
111
-\newcommand{\amenResponse}[1]{%
112
-	\IfLanguageName{english}{\verseResponsePair{#1}{Amen.}}{%
113
-	{\verseResponsePair{#1}{Amén.}}}}
114
-
115
-\newcommand{\AwysResponse}[1]{%	
116
-	\verseResponsePair{#1}{\people{%
117
-	\IfLanguageName{english}{And with Your Spirit.}{Y con tu espíritu.}}}}
118
-\newcommand{\awysResponse}{%
119
-	\AwysResponse{%
120
-	\IfLanguageName{english}{The Lord be with You.}{El Señor estén con todos ustedes.}}}
121
-
122
-\newcommand{\awys}{%
123
-\awysResponse
124
-\switchcolumn
125
-
126
-\textspanish{\awysResponse}
127
-\switchcolumn*}
128
-
129
-\newcommand{\trLinesLast}[2]{%
130
-#1
131
-\switchcolumn
132
-
133
-\textspanish{#2}}
134
-
135
-\newcommand{\trLines}[2]{%
136
-#1
137
-\switchcolumn
138
-
139
-\textspanish{#2}
140
-\switchcolumn*}
141
-
142
-\newcommand{\songtitle}[2]{{\itshape{}#1{\normalfont\dotfill{}}#2}\par}
143
-\newcommand{\choir}[2]{Choir:\hspace{1em}\songtitle{#1}{#2}}
144
-\newcommand{\hymn}[3]{Hymn:\hspace{1em}\songtitle{#1}{#2}}
145
-
146
-
60
+\usepackage{massbook}
147 61
 \begin{document}
148 62
 
149
-\includepdf[pages={1}]{MaryT_Mass_Booklet-cover.pdf}
63
+% \includepdf[pages={1}]{MaryT_Mass_Booklet-cover.pdf}
150 64
 \cleardoublepage
151
-\includepdf[pages={3}]{MaryT_Mass_Booklet-cover.pdf}
65
+% \includepdf[pages={3}]{MaryT_Mass_Booklet-cover.pdf}
152 66
 
153 67
 \section*{Order Of Mass}
154 68
 \subsection*{processional}
155 69
 
156 70
 \songtitle{Joseph Dearest, Joseph Mine}{Traditional (15th Century)}
157
-\input{josephdearest.tex}
71
+% \input{josephdearest.tex}
158 72
 
159 73
 \subsection*{Entrance of the Bride}
160 74
 
161 75
 \choir{Sans Day Carol}{Traditional (19th Century)}
162 76
 
77
+\clearpage{}
163 78
 \subsection*{Entrance Rite}
164
-\begin{paracol}{2}
165 79
 
166 80
 \amenResponse{In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.}
167
-\switchcolumn
168
-
169
-\begin{spanish}
170
-\amenResponse{En el nombre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo.}
171
-\end{spanish}
172
-\switchcolumn*
173 81
 
174 82
 \awys
175 83
 
176
-\end{paracol}
177
-
178
-\Needspace{5\baselineskip}
179
-\subsection*{Penitential Rite}
180
-
181
-\begin{paracol}{2}
182
-\priest{Brethren (brothers and sisters), let us acknowledge
183
-our sins, and so prepare ourselves to celebrate the sacred mysteries.}
184
-\switchcolumn
185
-
186
-\begin{spanish}
187
-\textspanish{Hermanos: para celebrar dignamente estos sagrados misterios, reconozcamos nuestros pecados.}
188
-\end{spanish}
189
-
190
-\switchcolumn*
191
-
192
-\end{paracol}
193
-\bigskip
194
-\begin{paracol}{2}
195
-
196
-\begin{People}
197
-%\begin{verse}[\textwidth]
198
-\abnormalparskip{0pt}
199
-\trLines{I confess to almighty God}{Yo confieso ante Dios todopoderoso}
200
-\trLines{And to you, my brothers and sisters,}{Y ante ustedes, hermanos,}
201
-\trLines{That I have greatly sinned,}{Que he pecado mucho}
202
-\trLinesLast{In my thoughts and in my words,}{De pensamiento, palabra, obra y omisión.}
203
-\switchcolumn
204
-In what I have done \\
205
-And in what I have failed to do,\switchcolumn\switchcolumn*
206
-\trLines{Through my fault, through my fault,}{Por mi culpa, por mi culpa,}
207
-\trLines{Through my most grievous fault;}{Por mi gran culpa.}
208
-\trLines{Therefore I ask blessed Mary ever-Virgin,}{Por eso ruego a santa María, siempre Virgen,}
209
-\trLines{All the Angels and Saints,}{A los ángeles, a los santos}
210
-\trLines{And you, my brothers and sisters,}{Y a ustedes, hermanos,}
211
-\trLinesLast{To pray for me to the Lord our God.}%
212
-{Que intercedan por mí ante Dios, nuestro Señor.}
213
-\nonzeroparskip
214
-%\end{verse}
215
-\end{People}
216
-\switchcolumn*
217
-
218
-\end{paracol}
219
-\bigskip
220
-\begin{paracol}{2}
221
-\ensurevspace{8\baselineskip}
222
-\amenResponse{May almighty God have mercy on us, forgive us our sins,
223
-and bring us to everlasting life.}
224
-\switchcolumn
225
-
226
-\textspanish{%
227
-\amenResponse{Dios todopoderoso tenga misericordia de nosotros, perdone nuestros pecados y nos lleve a la vida eterna.}}
228
-\end{paracol}
229
-
230
-\choir{Kyrie}{\hlh}
231
-%\choir{Gloria}{\hlh}
84
+% \choir{Kyrie}{\hlh}
85
+\choir{Gloria}{\hlh}
232 86
 
233 87
 %\Needspace{6\baselineskip}
234
-\clearpage{}
235 88
 \subsection*{The Liturgy of the Word}
89
+\input{readings/readings.tex}
236 90
 
237
-\begin{paracol}{2}[\subsubsection*{First Reading %
238
-	\eattr{Jonathan Teichert}{Father of the Bride}}]
239
-
240
-%\RaggedRight
241
-\citetext{Tobit}{8}{4b}{8}
242
-On their wedding night Tobiah arose from bed and said to his wife, “Sister, get up. Let us pray and beg our Lord to have mercy on us and to grant us deliverance.” Sarah got up, and they started to pray and beg that deliverance might be theirs. They began with these words: “Blessed are you, O God of our fathers; praised be your name forever and ever. Let the heavens and all your creation praise you forever. You made Adam and you gave him his wife Eve to be his help and support; and from these two the human race descended. You said, ‘It is not good for the man to be alone; let us make him a partner like himself.’
243
-\switchcolumn
244
-
245
-\begin{spanish}
246
-\citetext{Tobías}{8}{5}{10}
247
-La noche de su boda, Tobías se levantó y le dijo a Sara: “¡Levántate, hermana! Supliquemos al Señor, nuestro Dios, que tenga misericordia de nosotros y nos proteja”. Se levantó Sara y comenzaron a suplicar al Señor que los protegiera, diciendo: “Bendito seas, Dios de nuestros padres y bendito sea tu nombre por los siglos de los siglos. Que te bendigan los cielos y todas tus creaturas por los siglos de los siglos. Tú creaste a Adán y le diste a Eva como ayuda y apoyo, y de ambos procede todo el género humano. Tú dijiste: ‘No es bueno que el hombre esté solo. Voy a hacer a alguien como él, para que lo ayude’”.
248
-\end{spanish}
249
-
250
-\switchcolumn*
251
-
252
-Now, Lord, you know that I take this wife of mine not because of lust, but for a noble purpose. Call down your mercy on me and on her, and allow us to live together to a happy old age.” They said together, “Amen, amen.”
253
-\switchcolumn
254
-
255
-\begin{spanish}
256
-“Ahora, Señor, si yo tomo por esposa a esta hermana mía, no es por satisfacer mis pasiones, sino por un fin honesto. Compadécete, Señor, de ella y de mí y haz que los dos juntos vivamos felices hasta la veje”.
257
-\end{spanish}
258
-\switchcolumn*
259
-
260
-\ensurevspace{3\baselineskip}
261
-\lectorResponsePair{The word of the Lord.}{Thanks be to God.}
262
-\switchcolumn
263
-
264
-\begin{spanish}
265
-\lectorResponsePair{Palabra de Dios.}{Te alabamos, Señor.}
266
-\end{spanish}
267
-\end{paracol}
268
-
269
-\begin{paracol}{2}[\subsubsection*{Responsorial Psalm \eattr{Daniel Grimm}{}}]
270
-
271
-\citetext{Psalms}{34}{2}{9}
272
-\switchcolumn
273
-
274
-\citetext{Salmo}{34}{2}{9}
275
-\switchcolumn*
276
-
277
-\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
278
-\switchcolumn
279
-
280
-\textspanish{\people{Gusten y vean qué bueno es el Señor.}}
281
-\switchcolumn*
282
-
283
-I will bless the Lord at all times; \\
284
-his praise shall be ever in my mouth. \\
285
-Let my soul glory in the Lord; \\
286
-the lowly will hear me and be glad.
287
-\switchcolumn
288
-
289
-\begin{spanish}
290
-Bendigo al Señor en todo momento, \\
291
-Su alabanza está siempre en mi boca; \\
292
-Mi alma se gloría en el Señor: \\
293
-Que los humildes lo escuchen y se alegren.
294
-\end{spanish}
295
-\switchcolumn*
296
-
297
-\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
298
-\switchcolumn
299
-
300
-\textspanish{\people{Gusten y vean qué bueno es el Señor.}}
301
-\switchcolumn*
302
-
303
-Glorify the Lord with me, \\
304
-let us together extol his name. \\
305
-I sought the Lord, and he answered me \\
306
-and delivered me from all my fears.
307
-\switchcolumn
308
-
309
-\begin{spanish}
310
-Proclamen conmigo la grandeza del Señor, \\
311
-Ensalcemos juntos su nombre. \\
312
-Yo consulté al Señor, y me respondió \\
313
-me libró de todas mis ansias.
314
-\end{spanish}
315
-\switchcolumn*
316
-
317
-\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
318
-\switchcolumn
319
-
320
-\textspanish{\people{Gusten y vean qué bueno es el Señor.}}
321
-\switchcolumn*
322
-
323
-Look to him that you may be radiant with joy, \\
324
-and your faces may not blush with shame. \\
325
-When the poor one called out, the Lord heard, \\
326
-and from all his distress he saved him.
327
-\switchcolumn
328
-
329
-\begin{spanish}
330
-Contémplenlo, y quedarán radiantes, \\
331
-Su rostro no se avergonzará. \\
332
-Si el afligido invoca al Señor, él lo escucha \\
333
-Y lo salva de sus angustias.
334
-\end{spanish}
335
-\switchcolumn*
336
-
337
-\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
338
-\switchcolumn
339
-
340
-\textspanish{\people{Gusten y vean qué bueno es el Señor.}}
341
-\switchcolumn*
342
-
343
-The angel of the Lord encamps \\
344
-around those who fear him, and delivers them. \\
345
-Taste and see how good the Lord is; \\
346
-blessed the man who takes refuge in him.
347
-\switchcolumn
348
-
349
-\begin{spanish}
350
-El ángel del Señor acampa \\
351
-En torno a sus fieles y los protege. \\
352
-Gusten y vean qué bueno es el Señor, \\
353
-dichoso el que se acoge a él.
354
-
355
-\end{spanish}
356
-\switchcolumn*
357
-
358
-\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
359
-\switchcolumn
360
-
361
-\textspanish{\people{Gusten y vean qué bueno es el Señor.}}
362
-\switchcolumn*
363
-
364
-\end{paracol}
365
-\subsubsection*{Second Reading \eattr{Eduardo José Pulido}{Father of the Groom}}
366
-
367
-\begin{paracol}{2}
368
-%\RaggedRight
369
-
370
-\citetext{1\ John}{3}{18}{24}
371
-Children, let us love not in word or speech but in deed and truth. Now this is how we shall know that we belong to the truth and reassure our hearts before him in whatever our hearts condemn, for God is greater than our hearts and knows everything. 
372
-\switchcolumn
373
-
374
-\begin{spanish}
375
-\citetext{1\ Juan}{3}{18}{24}
376
-Hijos míos: No amemos solamente de palabra;      amemos de verdad y con las obras. En esto conoceremos que somos de la verdad y delante de Dios tranquilizaremos nuestra conciencia del cualquier cosa que ella nos reprochare,     porque Dios es más grande     que nuestra conciencia y todo lo conoce.
377
-\end{spanish}
378
-\switchcolumn*
379
-
380
-Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence in God and receive from him whatever we ask, because we keep his commandments and do what pleases him. 
381
-\switchcolumn
382
-
383
-\begin{spanish}
384
-Si nuestra conciencia nos remuerde, entonces, hermanos míos, nuestra confianza en Dios es total. Puesto que cumplimos los mandamientos de Dios y hacemos lo que le agrada,     ciertamente obtendremos de él todo lo que le pidamos.
385
-\end{spanish}
386
-\switchcolumn*
387
-
388
-And his commandment is this: we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another just as he commanded us. 
389
-\switchcolumn
390
-
391
-\begin{spanish}
392
-Ahora bien, éste es su mandamiento: que creamos en la persona de Jesucristo, su Hijo y nos amemos los unos a los otros, conforme al precepto que nos dio.
393
-\end{spanish}
394
-\switchcolumn*
395
-
396
-\begin{spanish}
397
-Those who keep his commandments remain in him, and he in them, and the way we know that he remains in us is from the Spirit that he gave us. 
398
-\end{spanish}
399
-\switchcolumn
400
-
401
-\begin{spanish}
402
-Quien cumple sus mandamientos permanece en Dios y Dios en él. En esto conocemos,por el Espíritu que él nos ha dado, que él permanece en nosotros.
403
-\end{spanish}
404
-\switchcolumn*
405
-
406
-\lectorResponsePair{The word of the Lord.}{Thanks be to God.}
407
-\switchcolumn
408
-
409
-\begin{spanish}
410
-\lectorResponsePair{Palabra de Dios.}{Te alabamos, Señor.}
411
-\end{spanish}
412
-\end{paracol}
413
-
414
-\subsubsection*{Alleluia Verse \eattr{Daniel Grimm}{}}
415
-\begin{paracol}{2}
416
-%\RaggedRight
417
-\citetextv{1 John}{4}{16}
418
-He who lives in love, lives in God,
419
-and God in him.
420
-
421
-\switchcolumn
422
-\citetextv{1 Juan}{4}{16}
423
-\textspanish{El que vive en amor, vive en Dios, y Dios en él.}
424
-
425
-\end{paracol}
426
-
427
-\begin{paracol}{2}[\subsubsection*{Gospel}]
428
-%\RaggedRight
429
-
430
-\awys
431
-
432
-\verseResponsePair%
433
-{A reading from the holy Gospel according to John}%
434
-{Glory to you, O Lord.}
435
-\switchcolumn
436
-
437
-\textspanish{%
438
-\verseResponsePair{Lectura del Santo Evangelio según San Juan.}%
439
-{Gloria a Ti, Señor.}}
440
-\switchcolumn*
441
-
442
-\citetext{John}{17}{20}{26}
443
-Jesus raised his eyes to heaven and said:
444
-“I pray not only for my disciples,
445
-but also for those who will believe in me through their word,
446
-so that they may all be one,
447
-as you, Father, are in me and I in you,
448
-that they also may be in us,
449
-that the world may believe that you sent me.
450
-\switchcolumn
451
-
452
-\begin{spanish}
453
-\citetext{Juan}{17}{20}{26}
454
-En aquel tiempo, Jesús levantó los ojos al cielo y dijo: “Padre, no   sólo te pido por mis discípulos, sino también por los que van a creer en mí por la palabra de ellos, para que todos sean uno, como tú, Padre, en mí y yo en ti somos uno, a fin de que sean uno en nosotros y el mundo crea que tú me has enviado.
455
-\end{spanish}
456
-\switchcolumn*
457
-
458
-And I have given them the glory you gave me,
459
-so that they may be one, as we are one,
460
-I in them and you in me,
461
-that they may be brought to perfection as one,
462
-that the world may know that you sent me,
463
-and that you loved them even as you loved me.
464
-\switchcolumn
465
-
466
-
467
-\begin{spanish}
468
-Yo les he dado la gloria que tú me diste, para que sean uno, como nosotros somos uno. Yo en ellos y tú en mí, para que su unidad sea perfecta y así el mundo conozca que tú me has enviado y que los amas, como me amas a mí.
469
-\end{spanish}
470
-
471
-\switchcolumn*
472
-
473
-Father, they are your gift to me.
474
-I wish that where I am they also may be with me,
475
-that they may see my glory that you gave me,
476
-because you loved me before the foundation of the world.
477
-\switchcolumn
478
-
479
-\begin{spanish}
480
-Padre, quiero que donde yo esté, estén también conmigo los que me has dado, para que contemplen mi gloria, la que me diste, porque me has amado desde antes de la creación del mundo.
481
-\end{spanish}
482
-\switchcolumn*
483
-
484
-Righteous Father, the world also does not know you,
485
-but I know you, and they know that you sent me.
486
-I made known to them your name and I will make it known,
487
-that the love with which you loved me
488
-may be in them and I in them.”
489
-\switchcolumn
490
-
491
-\begin{spanish}
492
-Padre justo, el mundo no te ha conocido; pero yo sí te conozco y éstos han conocido que tú me enviaste. Yo les he dado a conocer tu nombre y se lo seguiré dando a conocer, para que el amor con que me amas esté en ellos y yo también en ellos.”
493
-\end{spanish}
494
-\ensurevspace{3\baselineskip}
495
-\switchcolumn*
496
-
497
-\verseResponsePair{The Gospel of the Lord.}{Praise to you, Lord Jesus Christ.}
498
-\switchcolumn
499
-
500
-\begin{spanish}
501
-\verseResponsePair{Palabra del Señor.}{Gloria a Ti, Señor Jesus.}
502
-\end{spanish}
503
-\end{paracol}
504
-
505
-\Needspace{5\baselineskip}
506 91
 \subsection*{The Rite of Marriage}
507 92
 \input{vows/vows.tex}
508 93
 
509 94
 \Needspace{11\baselineskip}
510 95
 \subsection*{Prayers of the Faithful}
96
+\input{prayers-of-the-faithful/prayers-of-the-faithful.tex}
511 97
 
512
-\eattr{Cecilia Teichert, Sister of the Bride}{\hspace*{\fill}Eduardo Pulido, Brother of the Groom}
513
-
514
-\begin{paracol}{2}
515
-\priest{%
516
-The God of all creation 
517
-has given us man and woman 
518
-to be a sign of the love and mercy 
519
-that God has for us all.  
520
-Let us now join with Mary and Jose
521
-in asking God to grant our special prayers 
522
-on this day of joy and hope.}
523
-\switchcolumn
524
- 
525
-\priest{El Dios de toda la creación nos ha dado hombre y mujer para ser un signo del amor y misericordia que Dios tiene para todos nosotros. Nos unimos a Mary y José pidiendo a Dios nos conceda oraciones especiales en este día de gozo y esperanza}
526
-\switchcolumn*
527
- 
528
-\textit{Lector:} \lectorResponsePair{That Pope Francis, his brother bishops and all the faithful will be enlightened by the Spirit of God as expressed in the Synod on the Family; let us pray to the Lord:}{Lord, Hear Our Prayer}
529
-\switchcolumn
530
- 
531
- \begin{spanish}
532
-\lectorResponsePair{%
533
-\textit{Lector:} Para que el Papa Francisco, sus hermanos obispos, y todos los fieles sean iluminados por el Espíritu de Dios como se expresó en el Sínodo sobre la Familia; oremos al Señor:}{Oremos al Señor}
534
- \end{spanish}
535
-\switchcolumn*
536
- 
537
-That the Holy Spirit will illuminate the world’s leaders, particularly those in the United States and in Colombia to seek peace and justice for all; let us pray to the Lord:
538
-\switchcolumn
539
- 
540
-\begin{spanish}
541
-Para que el Espíritu Santo ilumine a los líderes del mundo, en particular los de los Estados Unidos y de Colombia para buscar la paz y la justicia para todos; oremos al Señor:
542
-\end{spanish}
543
-\switchcolumn*
544
- 
545
-That people throughout the world will learn to respect and to care for creation as a gift of God;
546
-let us pray to the Lord:
547
-\switchcolumn
548
- 
549
- \begin{spanish}
550
- Para que la gente de todo el mundo aprenda a respetar y cuidar de la creación como si fuese una bendición de Dios; oremos al Señor:
551
- \end{spanish}
552
-\switchcolumn*
553
- 
554
-That the Spirit will bless the Church with many priestly and religious vocations, and especially bless those who have already embraced the call, particularly Sr. Julie Teichert; Let us pray to the Lord:
555
-\switchcolumn
556
- 
557
- \begin{spanish}
558
- Para que el Espíritu bendiga a la Iglesia con muchas vocaciones sacerdotales y religiosas, y que especialmente bendiga a los que ya han adoptado la vocación, sobre todo Sor Julie Teichert; oremos al Señor:
559
- \end{spanish}
560
-\switchcolumn*
561
-
562
-That the unemployed or under-employed may find satisfying work; Let us pray to the Lord:
563
-\switchcolumn
564
- 
565
-  \begin{spanish}
566
- Que los desempleados o subempleados puedan encontrar un trabajo satisfactorio; oremos al Señor:
567
- \end{spanish}
568
-\switchcolumn*
569
- 
570
-That the Spirit will strengthen the faithful to work for the protection of the unborn, the care of the elderly and the assistance of all in need; Let us pray to the Lord:
571
-\switchcolumn
572
-
573
-  \begin{spanish}
574
- Que el Espíritu fortalezca a los fieles a trabajar para la protección de los bebes no nacidos, el cuidado de los ancianos y la ayuda de todos los necesitados; oremos al Señor:
575
- \end{spanish}
576
-\switchcolumn*
577
- 
578
-That God will grace all married couples and families and will give mercy and comfort to those couples which may be experiencing difficulty; Let us pray to the Lord:
579
-\switchcolumn
580
- 
581
-  \begin{spanish}
582
- Que Dios bendiga a todos los matrimonios y las familias y Le de misericordia y consuelo a aquellas parejas que pueden estar experimentando dificultades; oremos al Señor:
583
- \end{spanish}
584
-\switchcolumn*
585
- 
586
-That the Holy Family will inspire all Christians to joyfully proclaim the Gospel; Let us pray to the Lord:
587
-\switchcolumn
588
- 
589
-  \begin{spanish}
590
- Que la Sagrada Familia inspire a todos los Católicos a proclamar con alegría el Evangelio; oremos al Señor:
591
- \end{spanish}
592
-\switchcolumn*
593
- 
594
-That all those who have died, especially Luis Alejandro Pulido Bernal, Aurelio Castro González, Rosalind Grimm, Susan and Bernard Bujnak, Henry and Wendy Teichert, and Edward and Dolores Mills will be welcomed into God’s eternal embrace;  Let us pray to the Lord:
595
-\switchcolumn
596
- 
597
-  \begin{spanish}
598
- Que todos los que han muerto, especialmente Luis Alejandro Pulido Bernal, Aurelio Castro González, Rosalind Grimm, Susan y Bernard Bujňák, Henry y Wendy Teichert, y Edward and  Dolores Mills sean recibidos en el abrazo eterno de Dios en el Cielo; oremos al Señor:
599
- \end{spanish}
600
-\switchcolumn*
601
- 
602
-That the Holy Family of Jesus, Mary and Joseph will bless Mary Dolores and José Miguel as they embrace their vocation and become a sign of God’s love to all;  Let us pray to the Lord:
603
-\switchcolumn
604
- 
605
-  \begin{spanish}
606
- Que la Sagrada Familia de Jesús, María y José bendigan a María Dolores y a José Miguel, mientras aceptan su vocación al matrimonio y se convierten en un signo del amor de Dios a todos; oremos al Señor:
607
- \end{spanish}
608
-\switchcolumn*
609
- 
610
-\amenResponse{%
611
-Lord God of all creation,
612
-     you have given us your word Incarnate as a sign of your    
613
-     unending love, generosity and mercy. 
614
-As we continue to celebrate again the coming of your Son, 
615
-     we ask you to hear our prayers 
616
-     and sustain us in your justice and constancy.\pagebreak[3]{}
617
-To you Almighty God,
618
-     be all glory in the highest,
619
-     through Jesus Christ
620
-     and in the power of the your Spirit
621
-     now and forever.}
622
-\switchcolumn
623
- 
624
-\begin{spanish}
625
-\amenResponse{Señor Dios de toda la creación, Nos has dado tu palabra encarnada como señal de tu amor interminable, generoso y misericordioso. A medida que continuamos a celebrar de nuevo, la venida de tu Hijo, te pedimos de escuchar nuestras oraciones y nos sostengas en tu justicia y constancia. \pagebreak[3]{}Para ti Dios Todopoderoso, sea la Gloria en las Alturas, por medio de Jesucristo y en el poder de su Espíritu ahora y siempre.}
626
-\end{spanish}
627
-\switchcolumn*
628
- 
629
-\end{paracol}
630
-
631
-\Needspace{5\baselineskip}
632 98
 \subsection*{The Profession of Faith}
633
-\input{creed/creed.tex}
99
+% \input{creed/creed.tex}
634 100
 
635 101
 \clearpage{}
636 102
 \subsection*{The Liturgy of the Eucharist}
637 103
 \subsubsection*{Offertory Hymn}
638 104
 
639
-%\input{offertory/off.tex}
105
+% \input{offertory/off.tex}
640 106
 
641 107
 \songtitle{Away In a Manger}{Traditional (19th Century)}
642 108
 
643
-\input{awayinamanger.tex}
109
+% \input{awayinamanger.tex}
644 110
 
645 111
 \begin{center}
646 112
 \textit{The groom's mother, Elizabeth Castro, and the bride's mother, Julie Teichert, bring the gifts to the altar.}
647 113
 \end{center}
648 114
 
649 115
 \Needspace{6\baselineskip}
650
-\begin{paracol}{2}
651
-  Pray, brethren, that my sacrifice and
652
-  yours may be acceptable to God, the almighty Father.
653
-  \switchcolumn{}
654
-
655
-  \begin{spanish}
656
-    Oren, hermanos, para que este sacrificio, mío y de ustedes, sea agradable a
657
-    Dios, Padre todopoderoso.
658
-  \end{spanish}
659
-  \switchcolumn*
660
-
661
-  \congregationResponse{May the Lord accept the sacrifice at your hands for the
662
-    praise and glory of his name, for our good and the good of all his holy
663
-    Church.
664
-  }
665
-  \switchcolumn{}
666
-
667
-  \begin{spanish}
668
-    \congregationResponse{El Señor reciba de tus manos este sacrificio, para
669
-      alabanza y gloria de so nombre, para nuestro bien y el de toda su santa
670
-      Iglesia.
671
-    }
672
-  \end{spanish}
673
-  \switchcolumn*
116
+Pray, brethren, that my sacrifice and
117
+yours may be acceptable to God, the almighty Father.
118
+
674 119
 
120
+\congregationResponse{%
121
+  May the Lord accept the sacrifice at your hands for the praise and
122
+  glory of his name, for our good and the good of all his holy Church.}
675 123
 \awys
676 124
 
677 125
 \verseResponsePair{Lift up your hearts.}{We lift them up to the Lord.}
678
-\switchcolumn
679
-
680
-\verseResponsePair{Levantemos el corazón.}{Lo tenemos levantado hacia el Señor.}
681
-\switchcolumn*
682 126
 
683 127
 \verseResponsePair{Let us give thanks to the Lord our God.}{It is right and just.}
684
-\switchcolumn
685 128
 
686
-\verseResponsePair{Demos gracias al Señor, nuestro Dios.}{Es justo y necesario.}
687
-\switchcolumn*
688 129
 
689
-\end{paracol}
690 130
 
691 131
 \choir{Sanctus}{\hlh}
692
-%\input{ep1/ep1.tex}
132
+% \input{ep1/ep1.tex}
133
+\clearpage{}
693 134
 
694 135
 \subsubsection*{The Communion Rite}
695 136
 
696
-\begin{paracol}{2}
697
-\priest{At the Savior’s command and formed by divine teaching, we dare to say:}
698
-\switchcolumn
137
+\priest{%
138
+  At the Savior’s command and formed by divine teaching, we dare to
139
+  say:}
699 140
 
700
-\textspanish{\priest{%
701
-Fieles a la recomendación del Salvador y siguiendo su divina enseñanza, nos atrevemos a decir:
702
-}}
703
-\switchcolumn*
704 141
 
705 142
 \begin{People}
706
-Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name;
707
-thy kingdom come,
708
-thy will be done
709
-on earth as it is in heaven.
710
-Give us this day our daily bread,
711
-and forgive us our trespasses,
712
-as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation,
713
-but deliver us from evil.
143
+  Our Father, who art in heaven, \\
144
+  hallowed be thy name; \\
145
+  thy kingdom come,\\
146
+  thy will be done \\
147
+  on earth as it is in heaven. \\
148
+  Give us this day our daily bread,\\
149
+  and forgive us our trespasses,\\ 
150
+  as we forgive those who trespass against us; \\
151
+  and lead us not into temptation, \\
152
+  but deliver us from evil.
714 153
 \end{People}
715
-\switchcolumn
716 154
 
717
-\begin{spanish}
718
-\begin{People}
719
-Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea tu nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal. 
720
-\end{People}
721
-\end{spanish}
722
-\switchcolumn*
723 155
 
724 156
 \verseResponsePair{%
725 157
 Deliver us, Lord, we pray, from every evil, graciously grant peace in our days,
... ...
@@ -730,14 +162,7 @@ as we await the blessed hope
730 162
 and the coming of our Savior, Jesus Christ.}{%
731 163
 For the kingdom,
732 164
 the power and the glory are yours now and for ever.}
733
-\switchcolumn
734 165
 
735
-\begin{spanish}
736
-\verseResponsePair{%
737
-Líbranos de todos los males, Señor, y concédenos la paz en nuestros días, para que, ayudados por tu misericordia, vivamos siempre libres de pecado y protegidos de toda perturbación, mientras esperamos la gloriosa venida de nuestro Salvador, Jesucristo.}{%
738
-Tuyo es el reino, tuyo el poder y la gloria, por siempre, Señor.}
739
-\end{spanish}
740
-\switchcolumn*
741 166
 
742 167
 \amenResponse{%
743 168
 Lord Jesus Christ,
... ...
@@ -746,55 +171,34 @@ Peace I leave you, my peace I give you; look not on our sins,
746 171
 but on the faith of your Church,
747 172
 and graciously grant her peace and unity in accordance with your will.
748 173
 Who live and reign for ever and ever.}
749
-\switchcolumn
750 174
 
751
-\begin{spanish}
752
-\amenResponse{%
753
-Señor Jesucristo, que dijiste a tus apóstoles: "La paz les dejo, mi paz les doy", no tengas en cuenta nuestros pecados, sino la fe de tu Iglesia y, conforme a tu palabra, concédele la paz y la unidad. Tú, que vives y reinas por los siglos de los siglos.}
754
-\end{spanish}
755
-\switchcolumn*
756 175
 
757 176
 \AwysResponse{The peace of the Lord be with you always.}
758
-\switchcolumn
759 177
 
760
-\textspanish{\AwysResponse{La paz del Señor esté siempre con ustedes.}}
761
-\switchcolumn*
762 178
 
763 179
 \priest{Let us offer each other the sign of peace.}
764
-\switchcolumn
765 180
 
766
-\textspanish{\priest{Dense fraternalmente la paz.}}
767
-\switchcolumn*
768 181
 
769
-\end{paracol}
770 182
 
771 183
 \bigskip
772 184
 \choir{Agnus Dei}{\hlh}
773 185
 \bigskip
774 186
 
775
-\begin{paracol}{2}
776 187
 \priest{Behold the Lamb of God, behold him who takes away the sins of the world.
777 188
 Blessed are those called to the supper of the Lamb.}
778
-\switchcolumn
779 189
 
780
-\textspanish{\priest{Éste es el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. Dichosos los invitados a la cena del Señor.}}
781
-\switchcolumn*
782 190
 
783 191
 \people{Lord, I am not worthy
784 192
 that you should enter under my roof, but only say the word
785 193
 and my soul shall be healed.}
786
-\switchcolumn
787 194
 
788
-\textspanish{\people{Señor, no soy digno de que entres en mi casa, pero una Palabra tuya bastará para sanarme.}}
789
-\switchcolumn*
790
-\end{paracol}
791 195
 
792 196
 %\begin{samepage}
793 197
 \clearpage{}
794 198
 \subsubsection*{Communion Hymn and Postlude}
795 199
 
796 200
 \songtitle{Silent Night}{Franz Xaver Gruber (1787--1863)}
797
-\input{silentnight.tex}
201
+% \input{silentnight.tex}
798 202
 
799 203
 \songtitle{Come My Way, My Truth, My Life}{Ralph Vaughan Williams\\\hspace*{\fill}Daniel Grimm, Cantor}
800 204
 
... ...
@@ -804,25 +208,13 @@ and my soul shall be healed.}
804 208
 
805 209
 \subsubsection*{The Concluding Rite}
806 210
 
807
-\begin{paracol}{2}
808 211
 
809 212
 \awys
810 213
 
811
-\amenResponse{May almighty God bless you,
the Father, and the Son, and the Holy Spirit.}
812
-\switchcolumn
813
-\begin{spanish}
814
-\amenResponse{La bendición de Dios todopoderoso, Padre, Hijo y Espíritu Santo, descienda sobre ustedes.}
815
-\end{spanish}
816
-\switchcolumn*
214
+\amenResponse{May almighty God bless you, the Father, and the Son, and the Holy Spirit.}
817 215
 
818 216
 \verseResponsePair{Go in peace.}{Thanks be to God.}
819
-\switchcolumn
820
-\begin{spanish}
821
-\verseResponsePair{Pueden ir en paz.}{Demos gracias a Dios.}
822
-\end{spanish}
823
-\switchcolumn*
824 217
 
825
-\end{paracol}
826 218
 
827 219
 \subsubsection*{Recessional}
828 220
 
... ...
@@ -835,15 +227,20 @@ and my soul shall be healed.}
835 227
 
836 228
 \begin{quote}
837 229
 \begin{center}
838
-\textit{Mary and José Miguel are very grateful to all those who offered their time, talents, and energy \\ for the success of their wedding.}
230
+\textit{\gnn{} and \bnn{} are very grateful to all those who have worked together \\ for the success of their wedding.}
839 231
 \end{center}
840 232
 
841 233
 \bigskip
842 234
 
843
-Special thanks to Mary's parents, \textit{Jon} and \textit{Julie}, for help with everything wedding-related; to José Miguel's father, \textit{Eduardo}, for generously providing the coffee favors; to his sister, \textit{Gina}, for tirelessly assisting in everything Colombian; to her brother \textit{Henry}, our wonderful DJ; to her uncle \textit{Danny}, for the beautiful music at the Mass; to \textit{Fr.\ Isaiah}, for celebrating the Mass; to \textit{Adria}, for help with translations; to her sister-in-law, Naomi, for proofreading; and to her brother-in-law, \textit{Ed}, for making the program.
235
+Special thanks to \bnn's ...; to \gnn's ...; to \textit{Fr.\ Isaiah},
236
+for celebrating the Mass; to ...
844 237
 \end{quote}
845 238
 
846 239
 \vspace*{\fill}
847 240
 \end{BackCover}
848 241
 
849 242
 \end{document}  
243
+
244
+%%% Local Variables:
245
+%%% TeX-engine: luatex :
246
+%%% End:
... ...
@@ -1,50 +1,41 @@
1 1
 \begin{People}
2
-  \begin{paracol}{2}
3
-    \raggedbottom{}
4
-    \ensurevspace{6\baselineskip}
5
-    \abnormalparskip{0pt}
6
-    \trLines{I believe in one God, the Father almighty,}{Creo en un solo Dios todopoderoso,}
7
-    \trLines{Maker of heaven and earth,}{Creador del cielo y de la tierra,}
8
-    \trLines{Of all things visible and invisible.\bigskip}{De todo lo visible y lo invisible.\bigskip}
2
+  \raggedbottom{}
3
+  \ensurevspace{6\baselineskip}
4
+  \abnormalparskip{0pt}
5
+  I believe in one God, the Father almighty,
6
+  Maker of heaven and earth,
7
+  Of all things visible and invisible.\bigskip
9 8
 
10
-    \trLines{I believe in one Lord Jesus Christ,}{Creo en un solo Señor, Jesucristo,}
11
-    \trLines{The Only Begotten Son of God,}{Hijo Único de Dios,}
12
-    \trLines{Born of the Father before all ages.}{Nacido del Padre antes de todos los siglos:}
13
-    \trLines{God from God, Light from Light,}{Dios de Dios, Luz de Luz, }
14
-    \trLines{True God from true God,}{Dios verdadero de Dios verdadero}
15
-    \trLines{Begotten, not made, consubstantial with the Father;}{Engendrado, no creado, de la misma naturaleza del Padre,}
16
-    \trLines{Through him all things were made.}{Por quien todo fue hecho;}
17
-    \trLines{For us men and for our salvation he came down from heaven,\bigskip}{Que por nosotros, los hombres, y Por, nuestra salvación bajó del cielo\bigskip}
9
+  I believe in one Lord Jesus Christ,
10
+  The Only Begotten Son of God,
11
+  Born of the Father before all ages.
12
+  God from God, Light from Light,
13
+  True God from true God,
14
+  Begotten, not made, consubstantial with the Father;
15
+  Through him all things were made.
16
+  For us men and for our salvation he came down from heaven,
18 17
 
19
-    \bigskip
20
-    {\mdseries{}\footnotesize{}\posture{At the words that follow up to and including and became man, all bow}}
21
-    \bigskip
22
-    \switchcolumn{}
18
+  \bigskip
19
+  {\mdseries{}\footnotesize{}\posture{At the words that follow up to and including and became man, all bow}}
20
+  \bigskip
23 21
 
24
-    \bigskip
25
-    \textspanish{\mdseries \posture{\footnotesize{}En las palabras que siguen, hasta se hizo hombre, todos se inclinan}}
26
-    \bigskip
27
-    \switchcolumn*
22
+  By the power of the Holy Spirit
23
+  He was born of the Virgin Mary, and became man.
24
+  For our sake he was crucified under Pontius Pilate;
25
+  He suffered, died, and was buried.
26
+  On the third day he rose again in fulfillment of the Scriptures;
27
+  He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father.
28
+  He will come again in glory to judge the living and the dead,
29
+  And his kingdom will have no end.\bigskip
28 30
 
29
-    \trLines{By the power of the Holy Spirit}{Y por obra del Espíritu Santo}
30
-    \trLines{He was born of the Virgin Mary, and became man.}{Se encarnó de Maria, la Virgen, y se hizo hombre;}
31
-    \trLines{For our sake he was crucified under Pontius Pilate;}{Y por nuestra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilato;}
32
-    \trLines{He suffered, died, and was buried.}{Padeció y fue sepultado,}
33
-    \trLines{On the third day he rose again in fulfillment of the Scriptures;}{Y resucitó al tercer día, según las Escrituras,}
34
-    \trLines{He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father.}{Y subió al cielo, y está sentado a la derecha del Padre;}
35
-    \trLines{He will come again in glory to judge the living and the dead,}{Y de nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos,}
36
-    \trLines{And his kingdom will have no end.\bigskip}{Y su reino no tendrá fin.\bigskip}
31
+  We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
32
+  Who proceeds from the Father and the Son.
33
+  With the Father and the Son he is worshipped and glorified.
34
+  He has spoken through the Prophets.\bigskip
37 35
 
38
-    \trLines{We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,}{Creo en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida,}
39
-    \trLines{Who proceeds from the Father and the Son.}{Que procede del Padre y del Hijo,}
40
-    \trLines{With the Father and the Son he is worshipped and glorified.}{Que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria,}
41
-    \trLines{He has spoken through the Prophets.\bigskip}{Y que habló por los profetas.\bigskip}
42
-
43
-    \trLines{We believe in one holy catholic and apostolic Church.}{Creo en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica.}
44
-    \trLines{We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.}{Confieso que hay un solo bautismo para el perdón de los pecados.}
45
-    \trLines{We look for the resurrection of the dead,}{Espero la resurrección de los muertos}
46
-    \trLinesLast{And the life of the world to come.  Amen.\bigskip}{Y la vida del mundo futuro. Amén.\bigskip}
47
-    \nonzeroparskip{}
48
-    \switchcolumn*{}
49
-  \end{paracol}
36
+  We believe in one holy catholic and apostolic Church.
37
+  We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
38
+  We look for the resurrection of the dead,
39
+  And the life of the world to come.  Amen.\bigskip
40
+  \nonzeroparskip{}
50 41
 \end{People}
... ...
@@ -1,5 +1,3 @@
1
-\begin{paracol}{2}
2
-
3 1
 \RaggedRight{}
4 2
 \paragraph{P:} To you, therefore, most merciful Father,
5 3
 we make humble prayer and petition
... ...
@@ -15,9 +13,7 @@ together with your servant Francis our Pope
15 13
 and Donald our Bishop,
16 14
 and all those who, holding to the truth,
17 15
 hand on the catholic and apostolic faith.
18
-\switchcolumn
19 16
 
20
-\switchcolumn*
21 17
 
22 18
 Remember, Lord, your servants N. and N.
23 19
 and all gathered here,
... ...
@@ -29,9 +25,7 @@ for the redemption of their souls,
29 25
 in hope of health and well-being,
30 26
 and paying their homage to you,
31 27
 the eternal God, living and true.
32
-\switchcolumn
33 28
 
34
-\switchcolumn*
35 29
 
36 30
 In communion with those whose memory we venerate,
37 31
 especially the glorious ever-Virgin Mary,
... ...
@@ -54,18 +48,14 @@ in all things we may be defended
54 48
 by your protecting help.
55 49
 
56 50
 \textit{(Through Christ our Lord. Amen.)}
57
-\switchcolumn
58 51
 
59
-\switchcolumn*
60 52
 
61 53
 
62 54
 Celebrating the most sacred night (day) on which blessed Mary the immaculate
63 55
 Virgin brought forth the Savior for this world, and in communion with those
64 56
 whose memory we venerate, especially the glorious ever-Virgin Mary, Mother of
65 57
 our God and Lord, Jesus Christ, †
66
-\switchcolumn
67 58
 
68
-\switchcolumn*
69 59
 
70 60
 
71 61
 
... ...
@@ -76,25 +66,19 @@ to you, O God, his almighty Father,
76 66
 giving you thanks, he said the blessing,
77 67
 broke the bread
78 68
 and gave it to his disciples, saying:
79
-\switchcolumn
80 69
 
81
-\switchcolumn*
82 70
 
83 71
 \textsc{Take This, All of You, and Eat of It,
84 72
 for This Is My Body,
85 73
 Which Will be Given up for You.}
86
-\switchcolumn
87 74
 
88
-\switchcolumn*
89 75
 
90 76
 \paragraph{P:} In a similar way, when supper was ended
91 77
 he took this precious chalice
92 78
 in his holy and venerable hands,
93 79
 and once more giving you thanks, he said the blessing
94 80
 and gave the chalice to his disciples, saying:
95
-\switchcolumn
96 81
 
97
-\switchcolumn*
98 82
 
99 83
 \textsc{%
100 84
 Take This, All of You, and Drink from It,
... ...
@@ -103,28 +87,20 @@ The Blood of The New And Eternal Covenant,
103 87
 Which Will Be Poured out for You And for Many
104 88
 For The Forgiveness of Sins.
105 89
 Do This in Memory of Me.}
106
-\switchcolumn
107 90
 
108
-\switchcolumn*
109 91
 
110 92
 \paragraph{P:} The mystery of faith.
111
-\end{paracol}
112 93
 
113
-\begin{paracol}{3}
114 94
 We proclaim your Death, O Lord,
115 95
 and profess your Resurrection
116 96
 until you come again.
117
-\switchcolumn{}
118 97
 When we eat this Bread and drink this Cup,
119 98
 we proclaim your Death, O Lord,
120 99
 until you come again.
121
-\switchcolumn{}
122 100
 Save us, Savior of the world,
123 101
 for by your Cross and Resurrection
124 102
 you have set us free.
125
-\end{paracol}
126 103
 
127
-\begin{paracol}{2}
128 104
 \paragraph{P:} Therefore, O Lord,
129 105
 as we celebrate the memorial of the blessed Passion,
130 106
 the Resurrection from the dead,
... ...
@@ -138,9 +114,7 @@ this holy victim,
138 114
 this spotless victim,
139 115
 the holy Bread of eternal life
140 116
 and the Chalice of everlasting salvation.
141
-\switchcolumn
142 117
 
143
-\switchcolumn*
144 118
 
145 119
 Be pleased to look upon these offerings
146 120
 with a serene and kindly countenance,
... ...
@@ -150,9 +124,7 @@ the gifts of your servant Abel the just,
150 124
 the sacrifice of Abraham, our father in faith,
151 125
 and the offering of your high priest Melchizedek,
152 126
 a holy sacrifice, a spotless victim.
153
-\switchcolumn
154 127
 
155
-\switchcolumn*
156 128
 
157 129
 In humble prayer we ask you, almighty God:
158 130
 command that these gifts be borne
... ...
@@ -164,25 +136,19 @@ receive the most holy Body and Blood of your Son,
164 136
 may be filled with every grace and heavenly blessing.
165 137
 
166 138
 \textit{(Through Christ our Lord. Amen.)}
167
-\switchcolumn
168 139
 
169
-\switchcolumn*
170 140
 
171 141
 Remember also, Lord, your servants N. and N.,
172 142
 who have gone before us with the sign of faith
173 143
 and rest in the sleep of peace.
174
-\switchcolumn
175 144
 
176
-\switchcolumn*
177 145
 
178 146
 Grant them, O Lord, we pray,
179 147
 and all who sleep in Christ,
180 148
 a place of refreshment, light and peace.
181 149
 
182 150
 \textit{(Through Christ our Lord. Amen.)}
183
-\switchcolumn
184 151
 
185
-\switchcolumn*
186 152
 
187 153
 To us, also, your servants, who, though sinners,
188 154
 who hope in your abundant mercies,
... ...
@@ -201,18 +167,14 @@ into their company,
201 167
 not weighing our merits,
202 168
 but granting us your pardon,
203 169
 through Christ our Lord.
204
-\switchcolumn
205 170
 
206
-\switchcolumn*
207 171
 
208 172
 
209 173
 Through whom
210 174
 you continue to make all these good things, O Lord;
211 175
 you sanctify them, fill them with life,
212 176
 bless them, and bestow them upon us.
213
-\switchcolumn
214 177
 
215
-\switchcolumn*
216 178
 
217 179
 
218 180
 Through him, and with him, and in him,
... ...
@@ -220,11 +182,8 @@ O God, almighty Father,
220 182
 in the unity of the Holy Spirit,
221 183
 all glory and honor is yours,
222 184
 for ever and ever.
223
-\switchcolumn
224 185
 
225
-\switchcolumn*
226 186
 
227 187
 
228 188
 \paragraph{C:} Amen
229 189
 
230
-\end{paracol}
... ...
@@ -1,3 +1,4 @@
1 1
 /Applications/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond-book --latex-program=luatex awayinamanger/awayinamanger.lytex
2
+/Applications/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond-book --latex-program=luatex silentnight/silentnight.lytex
2 3
 /Applications/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond-book --latex-program=luatex josephdearest/josephdearest.lytex
3 4
 /Applications/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond-book --latex-program=luatex awayinamanger/awayinamanger.lytex
4 5
new file mode 100644
... ...
@@ -0,0 +1,78 @@
1
+
2
+\newcommand{\hlh}{Hans Leo Hassler (1564--1612)}
3
+\newcommand{\citetext}[4]{(\textit{#1 #2:#3--#4})}
4
+\newcommand{\citetextv}[3]{(\textit{#1 #2:#3})}
5
+
6
+\newcommand{\posture}[1]{(\textit{#1})}
7
+
8
+\newcommand{\priest}[1]{\textit{Priest:} #1}
9
+\newcommand{\congregationResponse}[1]{{\bfseries{}#1}}
10
+\newcommand{\people}[1]{{\bfseries{}#1}}
11
+\newcommand{\untranslated}{}
12
+\newenvironment{People}
13
+{\bfseries}
14
+{}
15
+
16
+\newcommand{\blankpage}{\newpage\thispagestyle{empty}\mbox{}\newpage}
17
+\newcounter{covercounter}
18
+\newenvironment{BackCover}
19
+{\forloop{covercounter}{1}{\intcalcSub{4}{\intcalcMod{\thepage}{4}} < 4} {%
20
+\blankpage{}}}
21
+{}
22
+
23
+\newcommand{\eattr}[2]{{\normalfont{}\hfill{}\textit{#1}\\\hfill{}\textit{#2}}}
24
+
25
+\newcommand{\eattrTwo}[3]{{\normalfont{}\hfill{}\textit{#1}%
26
+\\\hfill{}\textit{#2}%
27
+\\\hfill{}\textit{#3}\\}}
28
+
29
+\usepackage{iflang}
30
+
31
+\newcommand{\lectorResponsePair}[2]{%
32
+#1 \\%
33
+\nopagebreak[4]%
34
+\people{#2}}
35
+
36
+\newcommand{\verseResponsePair}[2]{%
37
+\priest{#1} \\%
38
+\nopagebreak[4]%
39
+\people{#2}}
40
+
41
+\newcommand{\amenResponse}[1]{%
42
+	\verseResponsePair{#1}{Amen.
43
+  }}
44
+
45
+\newcommand{\AwysResponse}[1]{%	
46
+	\verseResponsePair{#1}{\people{%
47
+	And with Your Spirit.}}}
48
+\newcommand{\awysResponse}{%
49
+	\AwysResponse{The Lord be with You.}}
50
+
51
+\newcommand{\awys}{\awysResponse}
52
+
53
+\newcommand{\trLinesLast}[2]{#1}
54
+
55
+\newcommand{\trLines}[2]{#1}
56
+
57
+\newcommand{\songtitle}[2]{{\itshape{}#1{\normalfont\dotfill{}}#2}\par}
58
+\newcommand{\choir}[2]{Choir:\hspace{1em}\songtitle{#1}{#2}}
59
+\newcommand{\hymn}[3]{Hymn:\hspace{1em}\songtitle{#1}{#2}}
60
+
61
+
62
+\makeatletter
63
+\newcommand{\gfn}{Nicholas}
64
+\newcommand{\gnn}{Nick}
65
+\newcommand{\gn}{\gfn Teichert}
66
+%
67
+\newcommand{\groomFirstName}{\textit{\gfn}}
68
+\newcommand{\groomNickName}{\textit{\gnn}}
69
+\newcommand{\groomName}{\textiit\gn}
70
+
71
+\newcommand{\bfn}{Carly}
72
+\newcommand{\bnn}{Carly}
73
+\newcommand{\bn}{\bfn Munoz}
74
+%
75
+\newcommand{\brideFirstName}{\textit{\bfn}}
76
+\newcommand{\brideNickName}{\textit{\bnn}}
77
+\newcommand{\brideName}{\textit{\bn}}
78
+\makeatother
... ...
@@ -1,39 +1,16 @@
1 1
 \raggedbottom{}
2
-\begin{paracol}{2}
3
-  %\RaggedRight{}
4
-  \posture{Seated} Blessed are you, Lord God of all creation, for through your
5
-  goodness we have received the bread we offer you: fruit of the earth and work
6
-  of human hands, it will become for us the bread of life.
7
-  \switchcolumn{}
2
+% \RaggedRight{}
3
+\posture{Seated} Blessed are you, Lord God of all creation, for through your
4
+goodness we have received the bread we offer you: fruit of the earth and work
5
+of human hands, it will become for us the bread of life.
8 6
 
9
-  \begin{spanish}
10
-    Bendito seas, Señor, Dios del universo, por este pan, fruto de la tierra y
11
-    del trabajo del hombre, que recibimos de tu generosidad y ahora te presentamos;
12
-    él será para nosotros pan de vida.
13
-  \end{spanish}
14
-  \switchcolumn*
15 7
 
16
-  \congregationResponse{Blessed be God forever.}
17
-  \switchcolumn{}
8
+\congregationResponse{Blessed be God forever.}
18 9
 
19
-  \congregationResponse{Bendito seas por siempre, Señor.}
20
-  \switchcolumn*
10
+Blessed are you, Lord God of all creation, for through your
11
+goodness we have received the wine we offer you: fruit of the vine and work of
12
+human hands, it will become our spiritual drink.
21 13
 
22
-  Blessed are you, Lord God of all creation, for through your
23
-  goodness we have received the wine we offer you: fruit of the vine and work of
24
-  human hands, it will become our spiritual drink.
25
-  \switchcolumn{}
26 14
 
27
-  \begin{spanish}
28
-    Bendito seas, Señor, Dios del universo, por este vino, fruto de la vid y del
29
-    trabajo del hombre, que recibimos de tu generosidad y ahora te presentamos; él
30
-    será para nosotros bebida de salvación.
31
-  \end{spanish}
32
-  \switchcolumn*
15
+\congregationResponse{Blessed be God for ever.}
33 16
 
34
-  \congregationResponse{Blessed be God for ever.}
35
-  \switchcolumn{}
36
-
37
-  \congregationResponse{\small Bendito seas por siempre, Señor.}
38
-  \switchcolumn*
39
-\end{paracol}
40 17
new file mode 100644
... ...
@@ -0,0 +1,32 @@
1
+\priest{%
2
+  Now that we have witnessed the beautiful commitment of Nicholas and
3
+  Carly to each other, let us pray that God, who has brought them
4
+  together and inspired them to this holy and noble commitment, will
5
+  ceaselessly draw them, and those associated with them, closer and
6
+  closer to Himself.}
7
+
8
+Lector:
9
+For our Holy Father, Pope Francis, all the bishops and clergy everywhere, that
10
+they may be holy and faithful to their vocation, and may lead us to a deeper faith in God and a stronger love for others, let us pray to the Lord.
11
+All:
12
+Lord, hear our prayer.
13
+Lector:
14
+For our president and all leaders of government, that they may work for the true good of our country, the rights of the unborn and elderly, and the advancement of peace and justice for all. Let us pray to the Lord.
15
+All:
16
+Lord, hear our prayer.
17
+Lector:
18
+For Nicholas and Carly, that strengthened in their commitment, and fortified by the enduring memory of their new-found joy, they may grow ever more appreciative of the indispensable role God must have in their married life and in their happiness,....
19
+Let us pray to the Lord.
20
+All:
21
+Lord, hear our prayer.
22
+Lector:
23
+For Nicholas and Carly, that by faithfully and generously accepting the vicissitudes of Christian wedlock, and the burdens, responsibilities and joys of Christian parenthood, they might be a lasting source of inspiration and grace to each other, to their children, and to the Christian community...Let us pray to the Lord.
24
+All:Lord, hear our prayer.
25
+Lector:
26
+For those who are sick, lonely, discouraged, or oppressed, that they may be strengthened by God’s help and aided by their friends... Let us pray to the Lord.
27
+All:
28
+Lord, hear our prayer.
29
+Lector:
30
+For those who have died, especially the relatives and friends of Nicholas and Carly, and of all who are present, that they may be blessed with an ever-deepening love of God, and finally enjoy the fullness of the joys of heaven,..let us pray to the Lord.
31
+All:
32
+Lord, hear our prayer.
0 33
\ No newline at end of file
1 34
new file mode 100644
... ...
@@ -0,0 +1,62 @@
1
+\eattr{Cecilia Teichert, Sister of the Bride}{}
2
+
3
+\priest{%
4
+  Now that we have witnessed the beautiful commitment of Nicholas and
5
+  Carly to each other, let us pray that God, who has brought them
6
+  together and inspired them to this holy and noble commitment, will
7
+  ceaselessly draw them, and those associated with them, closer and
8
+  closer to Himself.}
9
+
10
+\textit{Lector:} For our Holy Father, Pope Francis, all the bishops
11
+and clergy everywhere, that they may be holy and faithful to their
12
+vocation, and may lead us to a deeper faith in God and a stronger love
13
+for others, let us pray to the Lord.
14
+All:
15
+Lord, hear our prayer.
16
+
17
+\textit{Lector:} For our president and all leaders of government, that
18
+they may work for the true good of our country, the rights of the
19
+unborn and elderly, and the advancement of peace and justice for
20
+all. Let us pray to the Lord.
21
+All:
22
+Lord, hear our prayer.
23
+
24
+\textit{Lector:} For Nicholas and Carly, that strengthened in their
25
+commitment, and fortified by the enduring memory of their new-found
26
+joy, they may grow ever more appreciative of the indispensable role
27
+God must have in their married life and in their happiness. Let us
28
+pray to the Lord.
29
+All:
30
+Lord, hear our prayer.
31
+
32
+\textit{Lector:} For Nicholas and Carly, that by faithfully and
33
+generously accepting the vicissitudes of Christian wedlock, and the
34
+burdens, responsibilities and joys of Christian parenthood, they might
35
+be a lasting source of inspiration and grace to each other, to their
36
+children, and to the Christian community. Let us pray to the Lord.
37
+All:
38
+Lord, hear our prayer.
39
+
40
+\textit{Lector:} For those who are sick, lonely, discouraged, or
41
+oppressed, that they may be strengthened by God’s help and aided by
42
+their friends. Let us pray to the Lord.
43
+All:
44
+Lord, hear our prayer.
45
+
46
+\textit{Lector:} For those who have died, especially the relatives and
47
+friends of Nicholas and Carly, and of all who are present, that they
48
+may be blessed with an ever-deepening love of God, and finally enjoy
49
+the fullness of the joys of heaven. Let us pray to the Lord.
50
+All:
51
+Lord, hear our prayer.
52
+
53
+\amenResponse{%
54
+  Lord God of all creation, you have given us your word Incarnate as a
55
+  sign of your unending love, generosity and mercy.  As we continue to
56
+  celebrate again the coming of your Son, we ask you to hear our prayers
57
+  and sustain us in your justice and constancy. To you Almighty God, be
58
+  all glory in the highest, through Jesus Christ and in the power of the
59
+  your Spirit now and forever.}
60
+
61
+\Needspace{5\baselineskip}
62
+\clearpage{}
0 63
new file mode 100644
... ...
@@ -0,0 +1,123 @@
1
+\ensurevspace{7\baselineskip}
2
+\subsubsection*{First Reading \eattr{So-and-so}{Relationship}}
3
+
4
+\citetextv{Sirach}{26}{1--4,\ 13--16}
5
+Blessed the husband of a good wife, twice-lengthened are his days; A
6
+worthy wife brings joy to her husband, peaceful and full is his life.
7
+A good wife is a generous gift bestowed upon him who fears the Lord;
8
+Be he rich or poor, his heart is content, and a smile is ever on his
9
+face.
10
+
11
+A gracious wife delights her husband, her thoughtfulness puts flesh on
12
+his bones; A gift from the Lord is her governed speech, and her firm
13
+virtue is of surpassing worth.  Choicest of blessings is a modest
14
+wife, priceless her chaste soul.  A holy and decent woman adds grace
15
+upon grace; indeed, no price is worthy of her temperate soul.  Like
16
+the sun rising in the Lord’s heavens, the beauty of a virtuous wife is
17
+the radiance of her home.
18
+
19
+\lectorResponsePair{The word of the Lord.}{Thanks be to God.}
20
+
21
+
22
+\ensurevspace{7\baselineskip}
23
+\subsubsection*{Responsorial Psalm \eattr{Daniel Grimm}{}}
24
+
25
+\citetext{Psalms}{34}{2}{9}
26
+
27
+\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
28
+
29
+I will bless the Lord at all times; \\
30
+praise of him is always in my mouth. \\
31
+In the Lord my soul shall makes its boast; \\
32
+the humble shall hear and be glad.
33
+
34
+\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
35
+
36
+Glorify the Lord with me, \\
37
+together let us praise his name. \\
38
+I sought the Lord, and he answered me \\
39
+from all my terrors he set me free.
40
+
41
+\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
42
+
43
+Look toward him and be radiant; \\
44
+let your faces not be abashed. \\
45
+This lowly one called; the Lord heard, \\
46
+and rescued him from all his distress.
47
+
48
+\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
49
+
50
+The angel of the Lord is encamped \\
51
+around those who fear him, to rescue them. \\
52
+Taste and see that the Lord is good. \\
53
+Blessed the man who seeks refuge in him.
54
+
55
+\people{Taste and see the goodness of the Lord.}
56
+
57
+
58
+\subsubsection*{Second Reading \eattr{...}{Father of the Groom}}
59
+
60
+%\RaggedRight
61
+
62
+\citetextv{1\ Corinthians}{12}{31--13:8a}
63
+Brothers and sisters: Strive eagerly for the greatest spiritual gifts.
64
+But I shall show you a still more excellent way.  If I speak in human
65
+and angelic tongues but do not have love, I am a resounding gong or a
66
+clashing cymbal.  And if I have the gift of prophecy and comprehend
67
+all mysteries and all knowledge; if I have all faith so as to move
68
+mountains, but do not have love, I am nothing.  If I give away
69
+everything I own, and if I hand my body over so that I may boast but
70
+do not have love, I gain nothing.
71
+
72
+Love is patient, love is kind.  It is not jealous, is not pompous, it
73
+is not inflated, it is not rude, it does not seek its own interests,
74
+it is not quick-tempered, it does not brood over injury, it does not
75
+rejoice over wrongdoing but rejoices with the truth.  It bears all
76
+things, believes all things, hopes all things, endures all things.
77
+Love never fails.
78
+
79
+\lectorResponsePair{The word of the Lord.}{Thanks be to God.}
80
+
81
+
82
+\subsubsection*{Alleluia Verse \eattr{Daniel Grimm}{}}
83
+
84
+\citetextv{1\ John}{4}{16}
85
+He who lives in love, lives in God,
86
+and God in him.
87
+
88
+\subsubsection*{Gospel}
89
+
90
+\awys
91
+
92
+\verseResponsePair%
93
+{... XXX ...}%
94
+{... XXX ...}
95
+
96
+
97
+\citetext{John}{2}{1}{11}
98
+There was a wedding in Cana in Galilee, and the mother of Jesus was
99
+there.  Jesus and his disciples were also invited to the wedding.
100
+When the wine ran short, the mother of Jesus said to him, “They have
101
+no wine.”  And Jesus said to her, “Woman, how does your concern affect
102
+me?  My hour has not yet come.”  His mother said to the servers, “Do
103
+whatever he tells you.”
104
+
105
+Now there were six stone water jars there for Jewish ceremonial
106
+washings, each holding twenty to thirty gallons.  Jesus told them,
107
+“Fill the jars with water.”  So they filled them to the brim.  Then he
108
+told them, “Draw some out now and take it to the headwaiter.”  So they
109
+took it.  And when the headwaiter tasted the water that had become
110
+wine, without knowing where it came from (although the servants who
111
+had drawn the water knew), the headwaiter called the bridegroom and
112
+said to him, “Everyone serves good wine first, and then when people
113
+have drunk freely, an inferior one; but you have kept the good wine
114
+until now.”
115
+
116
+Jesus did this as the beginning of his signs in Cana in Galilee and so
117
+revealed his glory, and his disciples began to believe in him.
118
+
119
+\ensurevspace{3\baselineskip}
120
+
121
+\verseResponsePair{The Gospel of the Lord.}{Praise to you, Lord Jesus Christ.}
122
+
123
+\Needspace{5\baselineskip}
0 124
\ No newline at end of file
... ...
@@ -1,183 +1,82 @@
1
-\begin{paracol}{2}
2
-  %\RaggedRight{}
3
-
4
-  \priest{%
5
-    My dear friends, you have come together in this Church so that the Lord may
6
-    seal and strengthen your love in the presence of the Church’s minister and this
7
-    community. Christ abundantly blesses this love. He has already consecrated you
8
-    in Baptism and now he enriches and strengthens you by a special sacrament so
9
-    that you may assume the duties of marriage in mutual and lasting fidelity. And
10
-    so, in the presence of the Church, I ask you to state your intentions.
11
-  }
12
-  \switchcolumn{}
13
-
14
-  \begin{spanish}
15
-    Queridos amigos, ustedes han venido a esta Iglesia para que el Señor selle y
16
-    fortalezca su amor en presencia del ministro de la Iglesia y de esta
17
-    comunidad. Cristo bendice abundantemente este amor. El los ha consagrado a
18
-    ustedes en el bautismo y ahora los enriquece y los fortalece por medio de un
19
-    sacramento especial para que ustedes asuman las responsabilidades del
20
-    matrimonio en fidelidad mutua y perdurable. Así, en la presencia de la
21
-    Iglesia, les pido que digan sus intenciones
22
-  \end{spanish}
23
-  \switchcolumn*
24
-
25
-  \priest{\textsc{José Miguel} and \textsc{Mary Dolores}, have you come here freely and
26
-  without reservation to give yourselves to each other in marriage?}
27
-  \switchcolumn{}
28
-
29
-  \begin{spanish}
30
-    \priest{\textsc{José Miguel} y \textsc{Mary Dolores}, han venido aquí libremente
31
-    sin reservas para darse uno al otro en matrimonio?}
32
-  \end{spanish}
33
-  \switchcolumn*{}
34
-
35
-
36
-  \priest{Will you love and honor each other as man and wife for the rest of your lives?}
37
-  \switchcolumn{}
38
-
39
-  \begin{spanish}
40
-    \priest{¿Se amarán y se honrarán uno al otro como marido y mujer por el resto de sus vidas?}
41
-  \end{spanish}
42
-  \switchcolumn*{}
43
-
44
-  \priest{Will you accept children lovingly from God, and bring them up according to the
45
-  law of Christ and His Church?}
46
-  \switchcolumn{}
47
-
48
-  \begin{spanish}
49
-    \priest{¿Aceptarán a los hijos que Dios les manda y los educarán de acuerdo con la
50
-    ley de Cristo y de su Iglesia?}
51
-  \end{spanish}
52
-  \switchcolumn*{}
53
-
54
-\end{paracol}
1
+% \RaggedRight{}
2
+
3
+\priest{%
4
+  Dearly beloved, you have come together into the house of the Church,
5
+  so that in the presence of the Church’s minister and the community
6
+  your intention to enter into Marriage may be strengthened by the Lord
7
+  with a sacred seal. Christ abundantly blesses the love that binds
8
+  you. Through a special Sacrament, he enriches and strengthens those he
9
+  has already consecrated by Holy Baptism, that they may be faithful to
10
+  each other for ever and assume all the responsibilities of married
11
+  life. And so, in the presence of the Church, I ask you to state your
12
+  intentions.}
13
+
14
+\priest{%
15
+  \groomFirstName{} and \brideFirstName{} have you come here to enter
16
+  into Marriage without coercion, freely and wholeheartedly?}
17
+
18
+I have.
19
+
20
+\priest{%
21
+  Are you prepared, as you follow the path of Marriage, to love and
22
+  honor each other for as long as you both shall live?}
23
+
24
+I am.
25
+
26
+\priest{%
27
+  Are you prepared to accept children lovingly from God and to bring
28
+  them up according to the law of Christ and his Church?}
29
+
30
+I am.
55 31
 
56 32
 \Needspace{5\baselineskip}
57 33
 \subsubsection*{The Exchange of Vows}
58 34
 
59
-\begin{paracol}{2}
60
-  \priest{Since it is your intention to enter into marriage, join your right hands, and
61
-  declare your consent before God and his Church.}
62
-  \switchcolumn{}
63
-
64
-  \begin{spanish}
65
-    \priest{Como es su intención entrar en el matrimonio, unan sus manos derechas, y declaren su consentimiento ante Dios y ante la Iglesia.}
66
-  \end{spanish}
67
-  \switchcolumn*
68
-\end{paracol}
69
-  \bigskip
70
-\begin{paracol}{2}
71
-
72
-  I, \textsc{José Miguel}, take you, \textsc{Mary Dolores} to be my wife. I
73
-  promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health.
74
-  I will love you and honor you all the days of my life.
75
-  \switchcolumn{}
76
-
77
-  \begin{spanish}
78
-    Yo, \textsc{José Miguel}, te tomo a ti, \textsc{Mary Dolores}, como mi esposa. Prometo serte
79
-    fiel en lo próspero y en lo adverso, en la salud y en la enfermedad. Amarte
80
-    y respetarte todos los días de mi vida.
81
-  \end{spanish}
82
-  \switchcolumn*{}
83
-
84
-\end{paracol}
85
-  \bigskip
86
-\begin{paracol}{2}
87
-
88
-  I, \textsc{Mary Dolores}, take you, \textsc{José Miguel} to be my husband. I
89
-  promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health.
90
-  I will love you and honor you all the days of my life.
91
-  \switchcolumn{}
92
-
93
-  \begin{spanish}
94
-    Yo, \textsc{Mary Dolores}, te tomo a ti, \textsc{José Miguel}, como mi esposo. Prometo serte
95
-    fiel en lo próspero y en lo adverso, en la salud y en la enfermedad. Amarte
96
-    y respetarte todos los días de mi vida.
97
-  \end{spanish}
98
-  \switchcolumn*{}
99
-
100
-\end{paracol}
101
-  \bigskip
102
-  \Needspace{11\baselineskip}
103
-\begin{paracol}{2}
104
-
105
-  \amenResponse{%
106
-    You have declared your consent before the Church. May the Lord in his
107
-    goodness strengthen your consent and fill you both with his blessings.
108
-    What God has joined, men must not divide.
109
-  }
110
-  \switchcolumn{}
111
-
112
-  \begin{spanish}
113
-    \amenResponse{%
114
-      Ustedes han declarado su consentimiento ante la Iglesia. Que el Señor en
115
-      su bondad fortalezca su consentimiento para llenarlos a ambos de
116
-      bendiciones. Lo que Dios ha unido, el hombre no debe separarlo.
117
-    }
118
-  \end{spanish}
119
-  \switchcolumn*{}
120
-
121
-\end{paracol}
35
+\priest{%
36
+  Since it is your intention to enter the covenant of Holy Matrimony,
37
+  join your right hands and declare your consent before God and his
38
+  Church.}
39
+
40
+\bigskip
41
+
42
+I \groomFirstName{} take you \brideFirstName{} for my lawful wife, to
43
+have and to hold, from this day forward, for better, for worse, for
44
+richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish
45
+until death do us part.
46
+
47
+I \brideFirstName{} take you \groomFirstName{} for my lawful husband,
48
+to have and to hold, from this day forward, for better, for worse, for
49
+richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish
50
+until death do us part.
51
+
52
+\bigskip
53
+
54
+\priest{%
55
+  May the Lord in his kindness strengthen the consent you have
56
+  declared before the Church, and graciously bring to fulfillment his
57
+  blessing within you.  What God joins together, let no one put
58
+  asunder.}
59
+
60
+\priest{%
61
+  Let us bless the Lord.}
62
+
63
+Thanks be to God %% TODO: boldface/audience
122 64
 
123 65
 \Needspace{5\baselineskip}
124 66
 \subsubsection*{The Blessing and Exchange of Rings}
125 67
 
126
-\begin{paracol}{2}
127
-  \amenResponse{%
128
-    Lord, bless these rings, which we bless in your name. Grant that those who
129
-    wear them may always have a deep faith in each other.  May they do your
130
-    will and always live together in peace, good will, and love.  We ask this
131
-    through Christ our Lord.
132
-  }
133
-  \switchcolumn{}
134
-
135
-  \begin{spanish}
136
-    \amenResponse{%
137
-      Señor, bendice estos anillos que nosotros bendecimos en tu nombre.
138
-      Concede a los que los usen
139
-      que siempre tenga fe profunda del uno al otro.
140
-      Que hagan tu voluntad
141
-      y siempre vivan unidos
142
-      en paz, buena voluntad y amor.
143
-      Te lo pedimos por Cristo Nuestro Señor.
144
-    }
145
-  \end{spanish}
146
-  \switchcolumn*{}
147
-
148
-  \posture{The bridegroom places his wife's ring on her ring finger.}
149
-  \switchcolumn{}
150
-
151
-  \textspanish{\posture{%
152
-      El novio pone el anillo a la novia en su dedo anular.
153
-  }}
154
-  \switchcolumn*{}
155
-
156
-  \ensurevspace{7\baselineskip}
157
-  \textsc{Mary Dolores}, take this ring as a sign of my love and fidelity. In the
158
-  name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
159
-  \switchcolumn{}
160
-
161
-  \begin{spanish}
162
-    Mary Dolores, recibe este anillo como signo de mi amor y de mi fidelidad.
163
-    En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
164
-  \end{spanish}
165
-  \switchcolumn*{}
166
-  \posture{The bride places her husband's ring on his ring finger.}
167
-  \switchcolumn{}
168
-
169
-  \textspanish{\posture{%
170
-      La novia coloca el anillo en el dedo anular de su esposo.
171
-  }}
172
-  \switchcolumn*{}
173
-
174
-  \textsc{José Miguel}, take this ring as a sign of my love and fidelity. In
175
-  the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
176
-  \switchcolumn{}
177
-
178
-  \begin{spanish}
179
-    \textsc{José Miguel}, Acepta este anillo como signo de mi amor y de mi fidelidad. En
180
-    el nombre del padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
181
-  \end{spanish}
182
-  \switchcolumn*{}
183
-\end{paracol}
68
+\amenResponse{%
69
+  May the Lord bless these rings, which you will give to each other as
70
+a sign of love and fidelity.}
71
+
72
+\bigskip
73
+
74
+\posture{The bridegroom places his wife's ring on her ring finger.}
75
+
76
+\brideFirstName, receive this ring as a sign of my love and fidelity.
77
+In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
78
+
79
+\posture{The bride places her husband's ring on his ring finger.}
80
+
81
+\groomFirstName, receive this ring as a sign of my love and fidelity.
82
+In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.